マザー・テレサの名言


Page: 3

最悪の病気と最悪の苦しみは、必要とされないこと、愛されないこと、大切にされないこと、全ての人に拒絶されること、自分がだれでもなくなってしまうことだと、より実感するようになりました。

I have come to realize more and more that the greatest disease and the greatest suffering is to be unwanted, unloved, uncared for, to be shunned by everybody, to be just nobody [to no one].

愛に対する飢えの方が、パンに対する飢えを取り除くことよりも、はるかに難しいのです。

The hunger for love is much more difficult to remove than the hunger for bread.

些細なことに真心を尽くしなさい。あなたの強さは些細なことの中にあるのですから。

Be faithful in small things because it is in them that your strength lies.

私たちは、大きいことはできません。小さなことを大きな愛をもって行うだけです。

We can do no great things, only small things with great love.

あなたに出会った人がみな、最高の気分になれるように、親切と慈しみを込めて人に接しなさい。あなたの愛が表情や眼差し、微笑み、言葉にあらわれるようにするのです。

暗いと不平を言うよりも、あなたが進んで明かりをつけなさい。

所有すればするほど、とらわれてしまうのです。より少なく所有すれば、より自由でいられます。

導いてくれる人を待っていてはいけません。あなたが人々を導いていくのです。

あなたは、あなたであればいい。

一切れのパンではなく、多くの人は愛に、小さなほほえみに飢えているのです。

笑ってあげなさい。笑いたくなくても笑うのよ。笑顔が人間に必要なの。

日本人はインドのことよりも、日本のなかで貧しい人々への配慮を優先して考えるべきです。愛はまず手近なところから始まります。

 
次ページへ続きます。 関連ページ等は下部にございます。
 

★「次ページへ」 ⇒