心に響く言葉(7)
私はあなたの意見には反対だ。だがあなたがそれを主張する権利は命をかけて守る。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.
ヴォルテール(フランスの哲学者、作家、文学者、歴史家 / 1694~1778) Wikipedia
何故に人間が社交するかといえば、自己の財産を保持したいからである。
The reason why men enter into society is the preservation of their property.
ジョン・ロック(英国の哲学者 / 1632~1704) Wikipedia
ものごとを正しく見るには、たった一つのやり方しかない。物ごとの全体を見ることだ。
ジョン・ラスキン(英国の美術評論家、社会思想家 / 1819~1900) Wikipedia
人は生まれたとき無知であって、ばかではない。教育によってばかになるのだ。
Men are born ignorant, not stupid. They are made stupid by education.
バートランド・ラッセル(英国の哲学者、ノーベル文学賞受賞 / 1872~1970) Wikipedia
冷静ほど、大事なことはないのである。
松下幸之助(日本の実業家、発明家、パナソニック創業者 / 1894~1989) Wikipedia
ちょうど朝が、その日がどんな一日になるかを示すように、少年時代はその人がどんな人間に育ちゆくかを示す。
The childhood shows the man, as morning shows the day.
ジョン・ミルトン(英国の詩人 / 1608~ 1674) Wikipedia
言葉の奴隷になるな。
Be not a slave of words.
トーマス・カーライル(英国の思想家、歴史家 / 1795~1881) Wikipedia
妻は目ではなく耳で選べ。
Choose a wife rather by your ear than your eye.
トーマス・フラー(英国の聖職者、歴史家 / 1608~1661) Wikipedia
私は私の意見を述べる。それがよい意見だからではなく、私自身の意見だからだ。
モンテーニュ(フランスの哲学者、モラリスト / 1533~1592) Wikipedia
あまりうちとけ過ぎる人間は尊敬を失います。気やすい人間は馬鹿にされます。むやみに熱意を見せる人間はいい食いものにされます。
バルザック(フランスの小説家 / 1799~1850) Wikipedia
幸せを与えてくれるのは、富でも豪華さでもなく、穏やかさと仕事である。
It is neither wealth nor splendor, but tranquility and occupation which give happiness.
トーマス・ジェファーソン(米国の第3代大統領、アメリカ独立宣言の主要な作者 / 1743~1826) Wikipedia
人のために生きる時、人生はより困難になる。しかし、より豊かで幸せにもなれる。
Life becomes harder for us when we live for others, but it also becomes richer and happier.
アルベルト・シュバイツァー(ドイツ出身の哲学者、医者、ノーベル平和賞受賞 / 1875~1965) Wikipedia
知恵とは、何に目をつぶるかを学ぶこと。
Wisdom is learning what to overlook.
ウィリアム・ジェームズ(米国の哲学者、心理学者 / 1842~1910) Wikipedia
私たちはみな愛のために生まれる。これが存在の本質であり、唯一の目的である。
We are all born for love. It is the principle of existence, and its only end.
ベンジャミン・ディズレーリ(英国の政治家、小説家 / 1804~1881) Wikipedia
美はざっと見てもわからない。
Beauty cannot be recognized with a cursory glance.
ジャン・コクトー(フランスの詩人、小説家、芸術家 / 1889~1963) Wikipedia
最大の危機は、目標が高すぎて失敗することではなく、低すぎる目標を達成することだ。
The greatest danger for most of us is not that our aim is too high and we miss it, but that it is too low and we reach it.
ミケランジェロ(イタリアのルネサンス期の芸術家 / 1475~1564) Wikipedia
情熱をもってあなたの使命を愛せよ。それが人生の意味である。
Love your calling with passion, it is the meaning of your life.
ロダン(フランスの彫刻家『考える人』の作者 / 1840~1917) Wikipedia
恋の喜びはいつも、不安の大きさに比例する。
The pleasures of love are always in proportion to our fears.
スタンダール(フランスの小説家『赤と黒』著者 / 1783~1842) Wikipedia
誰かの為に生きてこそ、人生には価値がある。
Life isn’t worth living, unless it is lived for someone else.
アインシュタイン(理論物理学者、ノーベル物理学賞受賞 / 1879~1955) Wikipedia
自分ならできると信じれば、もう半分は終わったようなものだ。
Believe you can and you’re halfway there.
セオドア・ルーズベルト(米国の第26代大統領 / 1858~1919) Wikipedia
大いに屈する人を恐れよ、いかに剛にみゆるとも、言動に余裕と味のない人は大事をなすにたらぬ。
伊藤博文(長州藩士、政治家、初代内閣総理大臣 / 1841~1909) Wikipedia
無刀とは、心の外に、刀が無いこと。敵と相対するとき、刀に拠ることなく、心を以って心を打つ、これを無刀という。
山岡鉄舟(幕末の幕臣、政治家、思想家 / 1836~1888) Wikipedia
自分の中に、決して涸れることのない泉がある。
Inside myself is a place where I live all alone and that is where I renew my springs that never dry up.
パール・バック(米国の女性小説家、ノーベル文学賞受賞 / 1892~1973) Wikipedia
陽光のかなたにある私の高き志よ。手には届かなくても、それを見上げ、その美しさを目にし、それを信じ、それを追い求めようと努力することはできる。
Far away there in the sunshine are my highest aspirations. I may not reach them, but I can look up and see their beauty, believe in them, and try to follow where they lead.
ルイーザ・メイ・オルコット(米国の女性小説家 / 1832~1888) Wikipedia
次ページへ続きます。
|
|