恋愛

Page: 2

あなたがいないときに愛は研ぎ澄まされ、あなたといるときに愛は強くなる。

Absence sharpens love, presence strengthens it.

トーマス・フラー(英国の聖職者、歴史家 / 1608~1661)

私たちは完璧な愛を創る代わりに、完璧な恋人を探そうとして時を無駄にしている。

We waste time looking for the perfect lover, instead of creating the perfect love.

トム・ロビンズ(米国の小説家 / 1936~)

男は目で恋に落ち、女は耳で恋に落ちる。

A man falls in love through his eyes, a woman through her ears.

ウッドロー・ワイヤット(英国の政治家、作家、ジャーナリスト / 1918~1997)

希望のために扉はいつも開けておきましょう。

エリザベス・キューブラー・ロス(スイスの女性精神科医、作家 / 1926~2004)

初恋とは少しばかりの愚かさと、あり余る好奇心のことだ。

First love is only a little foolishness and a lot of curiosity.

バーナード・ショー(アイルランドの劇作家、ノーベル文学賞受賞 / 1856~1950)

わたし、おりこうな女になんてなりたくないわ。だって、恋に落ちたんですもの。

リリアン・ヘルマン(米国の脚本家 / 1905~1984)

自分が自分自身に出会う、彼女が彼女自身に出会う、お互いが相手の中に自分自身を発見する。それが運命的な出会いというものだ。

岡本太郎(日本の芸術家 / 1911~1996)

若い人に魅力がないと言いたいわけじゃないけれど、男の人ってワインに似ているわ。寝かせれば寝かせるほどコクが出てくるの。

マリリン・モンロー(米国の女優 / 1926~1962)

恋をすることは苦しむことだ。苦しみたくないなら、恋をしてはいけない。でも、そうすると、恋をしていないということでまた苦しむことになる。

To love is to suffer. To avoid suffering, one must not love. But, then one suffers from not loving.

ウディ・アレン(米国の映画監督、俳優、脚本家 / 1935~)

戸惑えば戸惑うほど、それは愛しているということなの。

アリス・ウォーカー(米国の女性作家、フェミニスト / 1944~)

真の恋の兆候は、男においては臆病さに、女は大胆さにある。

The first symptom of true love in man is timidity, in a girl it is boldness.

ヴィクトル・ユーゴー(フランスのロマン主義の詩人、小説家 / 1802~1885)

指輪や宝石は贈り物ではない。唯一の贈り物は、汝自身の一部を贈ることだ。

エマーソン(米国の思想家、哲学者、作家、詩人 / 1803~1882)

あなた自身を与えれば、与えた以上のものを受け取るだろう。

When you give yourself, you receive more than you give.

サン=テグジュペリ(フランスの作家、操縦士 / 1900~1944)

 
次ページへ続きます。 関連ページ等は下部にございます。
 

★「次ページへ」 ⇒