トーマス・フラーの名言


トーマス・スラーの名言

Thomas Fuller
トーマス・フラー

聖職者、歴史家。著書に『イギリス名士列伝』『聖戦の歴史』などがある。

国: 英国
生: 1608年6月19日
没: 1661年8月16日(享年53歳)

※ 人物詳細をWikipediaでチェック!

Wikipedia(英語)

★ 名言+Quotes の人気コンテンツ!

頑張れる言葉 ・短い英語の名言 ・かっこいい英語の名言 ・元気が出る言葉 ・人生が辛い ・感動する言葉 ・心に残る名言 ・偉人の名言(全181人)
 

トーマス・フラー 名言集(英語&日本語)


 
 
(P. 2 3 4 5

Page: 1

他人を許すことのできない人は、自分自身が渡らなければならない橋を壊しているようなものである。人は誰でも許されなければならないからだ。

He that cannot forgive others breaks the bridge over which he must pass himself; for every man has need to be forgiven.

不幸によって磨かれる人もいれば、駄目になってしまう人もいる。

If afflictions refine some, they consume others.

嫉妬ほど、視覚を鋭敏にするものはない。

Nothing sharpens sight like envy.

果実を手に入れたい者は、木に登らなければならない。

One that would have the fruit must climb the tree.

絶望は、臆病者に勇気を与える。

Despair gives courage to a coward.

愛する喜びは、愛される喜びよりも、はるかに優るものである。

There is more pleasure in loving than in being beloved.

あなたがいないときに愛は研ぎ澄まされ、あなたといるときに愛は強くなる。

Absence sharpens love, presence strengthens it.

見えないところで、私のことを良く言っている人は、私の友人である。

He’s my friend that speaks well of me behind my back.

知識の裏付けのない熱意は、光のない火のようなものだ。

Zeal without knowledge is fire without light.

愚者にとっての楽園は、賢者にとっては地獄だ。

A fool’s paradise is a wise man’s hell!

お世辞を言うには金がかからないが、大多数の者はお世辞に対して大金を支払っている。

Compliments cost nothing, yet many pay dear for them.

大望は、偉大な人物を育てる。

Great hopes make great men.

 
次ページへ続きます。 関連ページ等は下部にございます。
 

★「次ページへ」 ⇒