恋愛

Page: 12

我々が本当に愛するのは、人間そのものではなくて、人間のもっている特性ということになるのである。

We never, then, love a person, but only qualities.

パスカル(フランスの哲学者、思想家、数学者 / 1623~1662)

愛されないということは不運であり、愛さないということは不幸である。

アルベール・カミュ(フランスの作家、劇作家、ノーベル文学賞受賞 / 1913~1960)

人間て恋に落ちるものなんだ、わかる?で、恋に落ちると、世界が全く違って見える!空はより青く、草はより緑に そして鳥たちの歌はより甘くなる

スヌーピー

チャールズ・M・シュルツ(米国の漫画家、スヌーピーの作者 / 1922~2000)

恋をしたら全身全霊で相手を愛するべきだと思うわ。思い悩むことなんてない。そうね、恋愛については、わたしはどうしようもないロマンチストよ。

I believe that when you’re in love you have to pour your heart and soul out to your partner… or why bother? So in that sense I’m an incurable romantic when it comes to men.

キャメロン・ディアス(米国の女優 / 1972~)

恋をして、しかも賢くあることは不可能だ。

It is impossible to love and to be wise.

フランシス・ベーコン(英国の哲学者、神学者、法学者 / 1561~1626)

愛は、哀願して得ることも、金で買うことも、贈り物としてもらうことも、路上で拾うこともできます。けれど、奪い取ることだけはできないのです。

ヘルマン・ヘッセ(ドイツの小説家、詩人、ノーベル文学賞受賞 / 1877~1962)

恋に落ちているときほど、苦痛に対して無防備であることはない。

We are never so defenseless against suffering as when we love.

ジークムント・フロイト(オーストリアの精神分析学者、精神科医 / 1856~1939)

愛の輝きのない人生は、無意味だ。

What is life without the radiance of love?

シラー(ドイツの詩人、歴史学者、劇作家、思想家 / 1759~1805)

ラブレターを待って一日中郵便受けのそばにいるよりもっとひどいことってあるかね?

I wonder if there’s anything worse than waiting by your mailbox all day for a love letter..

チャーリー・ブラウン

チャールズ・M・シュルツ(米国の漫画家、スヌーピーの作者 / 1922~2000)

欲する心にはすべてを開花させる力がある。所有したという事実はすべてをしぼませ枯らしてしまう。

Desire makes everything blossom; possession makes everything wither and fade.

マルセル・プルースト(フランスの作家 / 1871~1922)

愛はすべてを信じ、しかも欺かれない。愛はすべてを望み、しかも決して滅びない。愛は自己の利益を求めない。

キルケゴール(デンマークの哲学者、実存主義の創始者 / 1813~1855)

ある一人の人間のそばにいると、他の人間の存在などまったく問題でなくなることがある。それが恋というものである。

ツルゲーネフ(ロシアの小説家 / 1818~1883)

 
次ページへ続きます。 関連ページ等は下部にございます。
 

★「次ページへ」 ⇒